كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!
إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:
عدد الفرص التي تم تصفحها
عدد الطلبات التي تم تقديمها
استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!
هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟
اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.
هل ترغبين في المشاركة؟
في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.
ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.
تمت الترجمة إلى العربية بواسطة Bayt AI. اضغط هنا لعرض النص الأصلي.
حمّل تطبيق بيت.كوم لإدارة مراسلاتك الفورية مع خبير التوظيف
ملخص الوظيفة
المسؤول عن الترجمة الفورية في الموقع، وترجمة الوثائق، والتنسيق بين الثقافات لضمان التواصل السلس والدقيق بين الإدارة الصينية، والموظفين الأجانب، والعميل، والمقاول الرئيسي.
المسؤوليات الرئيسية
· تقديم خدمات الترجمة الفورية (الصينية - الإنجليزية - العربية)، بما في ذلك الاجتماعات، والمحادثات التوجيهية، وإحاطات السلامة.
· ترجمة وثائق المشروع مثل خطط العمل، وإشعارات السلامة، وتقارير التفتيش، وما إلى ذلك.
· مساعدة التواصل اليومي بين الإدارة الصينية والموظفين الأجانب.
· دعم التواصل مع العميل، والمقاول الرئيسي، والاستشاري، والأطراف الخارجية الأخرى.
· تنظيم وأرشفة الوثائق المترجمة.
· أداء مهام إدارية وتنسيقية أخرى كما هو موكل.
المتطلبات
· إتقان اللغة الصينية والإنجليزية والعربية (تحدثاً وكتابة).
· درجة دبلوم أو أعلى؛ يفضل خلفية في الترجمة أو اللغة أو الهندسة.
· الخبرة السابقة في الترجمة الإدارية أو البناء في الإمارات العربية المتحدة تعتبر ميزة.
· الإلمام ببرامج MS Office (وورد، إكسل).
· مهارات جيدة في التواصل والتنسيق؛ القدرة على العمل في موقع البناء.
· رخصة قيادة في الإمارات تعتبر ميزة.
· إتقان اللغة الصينية والإنجليزية والعربية (تحدثاً وكتابة).
لن يتم النظر في طلبك لهذة الوظيفة، وسيتم إزالته من البريد الوارد الخاص بصاحب العمل.