كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
https://bayt.page.link/v1TUmrkCw1dqRip19
العودة إلى نتائج البحث‎

مترجم لغات

اليوم 2026/07/12 ينتهي خلال 15 يومًا
دوام كامل
500 موظف أو أكثر · المحاسبة
أنشئ تنبيهًا وظيفيًا لوظائف مشابهة
تم إيقاف هذا التنبيه الوظيفي. لن تصلك إشعارات لهذا البحث بعد الآن.

الوصف الوظيفي

حول الدور:
يتم البحث عن مترجم لغات ماهر للانضمام إلى فريقنا في المملكة العربية السعودية. ستكون مسؤولاً عن ترجمة وتوطين مجموعة متنوعة من المحتوى المكتوب والشفهي بين العربية والإنجليزية، مع ضمان الدقة الثقافية والفنية. ستعمل عن كثب مع مديري المشاريع والفرق متعددة التخصصات لتقديم ترجمات عالية الجودة تتناغم مع الجماهير الإقليمية.

المسؤوليات:
ترجمة وتدقيق الوثائق، والمواقع الإلكترونية، وواجهات البرمجيات، والمواد التسويقية بين العربية والإنجليزية
تطبيق أفضل ممارسات التوطين لتكييف المحتوى للجماهير السعودية والإقليمية
استخدام أدوات CAT لإدارة ذاكرات الترجمة، والقواميس، وقواعد المصطلحات
ضمان الاتساق والدقة والملاءمة الثقافية في جميع الترجمات
التعاون مع أصحاب المصلحة في المشروع لتلبية المواعيد النهائية ومتطلبات المشروع
إجراء فحوصات الجودة ومراجعة الترجمات بناءً على الملاحظات

المؤهلات المطلوبة:
2-7 سنوات من الخبرة المهنية في الترجمة
إجادة اللغة العربية والإنجليزية، مع إثبات الكفاءة في الترجمة
خبرة قوية في منهجيات وممارسات التوطين
إجادة أدوات CAT مثل SDL Trados، MemoQ، أو ما شابه
اهتمام استثنائي بالتفاصيل والتزام بجودة الترجمة
فهم عميق للمعايير الثقافية السعودية والفروق الإقليمية

المؤهلات المفضلة:
درجة البكالوريوس في الترجمة، اللغويات، أو مجال ذي صلة
شهادة من منظمات الترجمة المعترف بها (مثل ATA)
خبرة في ترجمة المحتوى الفني أو القانوني أو التسويقي
الإلمام بأدوات إدارة المصطلحات وضمان الجودة
خبرة في العمل في بيئة وكالة أو شركة سريعة الوتيرة
لقد تمت ترجمة هذا الإعلان الوظيفي بواسطة الذكاء الاصطناعي وقد يحتوي على بعض الاختلافات أو الأخطاء البسيطة.

لقد تجاوزت الحد الأقصى المسموح به للتنبيهات الوظيفية (15). يرجى حذف أحد التنبيهات الحالية لإضافة تنبيه جديد.
تم إنشاء تنبيه وظيفي لهذا البحث. ستصلك إشعارات فور الإعلان عن وظائف جديدة مطابقة.
هل أنت متأكد أنك تريد سحب طلب التقديم إلى هذه الوظيفة؟

لن يتم النظر في طلبك لهذة الوظيفة، وسيتم إزالته من البريد الوارد الخاص بصاحب العمل.