كلما زادت طلبات التقديم التي ترسلينها، زادت فرصك في الحصول على وظيفة!

إليك لمحة عن معدل نشاط الباحثات عن عمل خلال الشهر الماضي:

عدد الفرص التي تم تصفحها

عدد الطلبات التي تم تقديمها

استمري في التصفح والتقديم لزيادة فرصك في الحصول على وظيفة!

هل تبحثين عن جهات توظيف لها سجل مثبت في دعم وتمكين النساء؟

اضغطي هنا لاكتشاف الفرص المتاحة الآن!
نُقدّر رأيكِ

ندعوكِ للمشاركة في استطلاع مصمّم لمساعدة الباحثين على فهم أفضل الطرق لربط الباحثات عن عمل بالوظائف التي يبحثن عنها.

هل ترغبين في المشاركة؟

في حال تم اختياركِ، سنتواصل معكِ عبر البريد الإلكتروني لتزويدكِ بالتفاصيل والتعليمات الخاصة بالمشاركة.

ستحصلين على مبلغ 7 دولارات مقابل إجابتك على الاستطلاع.


تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح
https://bayt.page.link/8mbA41hUYyBv7PAN9
العودة إلى نتائج البحث‎

مدير موردي الترجمة (هجين)

قبل 30+ يومًا 2026/05/13
50-99 موظف · خدمات الدعم التجاري الأخرى
أنشئ تنبيهًا وظيفيًا لوظائف مشابهة
تم إيقاف هذا التنبيه الوظيفي. لن تصلك إشعارات لهذا البحث بعد الآن.

الوصف الوظيفي

حول الوظيفة مدير موردي الترجمة (هجين)

ملخص الوظيفة
لتقديم مورد وفقًا لنطاق الطلب / الخطة وفي الوقت المحدد ضمن الميزانية مع تلبية متطلبات المشاريع / نطاق الخطة. وللحفاظ على دعم مستقر من الموردين لجميع المشاريع المعينة من خلال الحفاظ على قاعدة بيانات والبحث عن مصادر جديدة.
وصف الوظيفة


  • توظيف، فرز، اختيار، تأهيل، وتطوير الموارد الخارجية.
  • توظيف الموارد اللغوية الخارجية وفقًا للتخصصات المطلوبة، والقطاعات، وقيود الميزانية.
  • تحليل البيانات للمساعدة في مراجعة مجموعة اللغويين وضمان وجود سعة كافية لتلبية احتياجات العملاء.
  • توظيف موردين متخصصين جدد لإنشاء وتوسيع قواعد بيانات الموارد متعددة اللغات والمخصصة لتلبية احتياجات العملاء.
  • تقييم وتحديد متطلبات الموارد الخارجية وتحديد حلول الموارد.
  • تحديد إجراءات الاختبار المناسبة لتأهيل الموارد، والتعامل مع الترجمات الاختبارية وعينات العمل الأخرى.
  • دعم الأقسام الأخرى من خلال تزويدهم بأي بيانات يطلبونها.
  • دعم متطلبات الموارد للعطاءات والعروض.
  • متابعة حصة المتعاقدين المستقلين وتقديم التقارير للأطراف المعنية.
  • التفاوض على الشروط والأحكام للخدمات المشتراة.
  • تجميع وصيانة بيانات الموردين والمستندات لضمان وجود أحدث المعلومات في الملف.
  • تحديث ورقة السعة مع أي موردين تمت الموافقة عليهم حديثًا.
  • إعداد، متابعة، وصيانة العقود.
  • دعم ومراقبة تكامل وتطوير الموردين من خلال بناء شراكات، وتعزيز استخدام الموردين الجدد، ومراقبة توفر الموارد.
  • العمل كنقطة تصعيد للموردين. إنشاء شراكات مع الموردين مع التركيز على استخدام الموردين، التحكم في التكاليف، الجودة، والالتزام بالمشاريع.
  • متابعة التطورات في الصناعة ومجتمع المحترفين اللغويين: المعايير. التواصل مع المنظمات المهنية المحلية والجامعات لتعزيز إدارة المواهب.

المهارات والمؤهلات


  • خبرة لا تقل عن سنتين في إدارة الموردين (مجال الترجمة)
  • مهارات تواصل كتابية وشفوية ممتازة باللغة الإنجليزية.
  • لغة ثانية ستكون ميزة.
  • درجة بكاليوس أو ما يعادلها.
  • مهارات ممتازة في حل المشكلات والتحليل.
  • حس عالٍ من الإلحاح.
  • خبرة في التفاوض والإقناع.
  • مهارات تواصل بين شخصية قوية.
  • إدارة فعالة للوقت.


لقد تمت ترجمة هذا الإعلان الوظيفي بواسطة الذكاء الاصطناعي وقد يحتوي على بعض الاختلافات أو الأخطاء البسيطة.

لقد تجاوزت الحد الأقصى المسموح به للتنبيهات الوظيفية (15). يرجى حذف أحد التنبيهات الحالية لإضافة تنبيه جديد.
تم إنشاء تنبيه وظيفي لهذا البحث. ستصلك إشعارات فور الإعلان عن وظائف جديدة مطابقة.
هل أنت متأكد أنك تريد سحب طلب التقديم إلى هذه الوظيفة؟

لن يتم النظر في طلبك لهذة الوظيفة، وسيتم إزالته من البريد الوارد الخاص بصاحب العمل.